|
編輯推薦: |
2018年收入语言学经典文丛的《汉语方言地理学》一书,译者岩田礼和石汝杰两位先生提出了*的修订建议,订正了一些字词使用、国际音标及标点符号方面的错讹。编校方面,我们按照学术著作出版规范的国家标准,对编入文丛的著作进行了体例等方面的调整,还对个别差错予以改正。其他均保持原貌。
|
內容簡介: |
《汉语方言地理学》是比利时学者贺登崧的著名语言学论著,是他在中国华北部分地区亲自进行方言调查的基础上,总结得失写成的,由4篇论文组成。在这本书中,他提出了一套详细的汉语方言调查方法,包括怎样选择发音人,怎样设计一套符合实际使用情况的词汇,怎样制作方言同言线地图,怎样利用现存的碑铭并结合家族迁徙历史来考察语言变迁等。他的理论是方言研究的一种重要方法。
|
關於作者: |
比利时语言学家、汉学家贺登崧W.A.Grootaers,19111999,是最早研究汉语方言地理学的学者。1939年赴中国,师从周殿福学习北京话,并学习汉语语音学和方言学。1941年,他赴大同市东南的西册田村,进行方言地理学的调查研究,其后发表的两篇学术文章,引起了学界的瞩目。经日本学者岩田礼搜集贺登崧的论著,岩田礼和石汝杰并将其翻译成中文版《汉语方言地理学》。
|
|