登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』如何撰写翻译实践报告:CEA框架 范文及点评

書城自編碼: 3568135
分類:簡體書→大陸圖書→外語英语专项训练
作者: 李长栓
國際書號(ISBN): 9787500163756
出版社: 中译出版社(原中国对外翻译出版公司)
出版日期: 2020-10-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:HK$ 91.1

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
日暮途穷:大清覆灭前夕的关键时刻
《 日暮途穷:大清覆灭前夕的关键时刻 》

售價:HK$ 96.8
固定收益证券分析(原书第4版)
《 固定收益证券分析(原书第4版) 》

售價:HK$ 218.9
明代书院讲会研究
《 明代书院讲会研究 》

售價:HK$ 97.9
逃避不可耻,但没用,如何走出回避型人格的困境?
《 逃避不可耻,但没用,如何走出回避型人格的困境? 》

售價:HK$ 61.6
透过地理看历史全5套:战国篇+春秋篇+历史篇+大航海+三国篇
《 透过地理看历史全5套:战国篇+春秋篇+历史篇+大航海+三国篇 》

售價:HK$ 451.0
不败:避开创业路上的81个坑(厚朴投资创始人李书文写给创业者的避坑指南。不败即可稳赢)
《 不败:避开创业路上的81个坑(厚朴投资创始人李书文写给创业者的避坑指南。不败即可稳赢) 》

售價:HK$ 65.8
运动防护师职业操作指南 运动损伤的预防 评估与恢复(第4版)
《 运动防护师职业操作指南 运动损伤的预防 评估与恢复(第4版) 》

售價:HK$ 228.8
克里希.那穆提系列—时间的终结:当哲学遇到物理学
《 克里希.那穆提系列—时间的终结:当哲学遇到物理学 》

售價:HK$ 107.8

編輯推薦:
适合人群:外语专业学生及教师,翻译专业毕业生,想要学习如何写作论文或翻译实践报告的人
论文找不到素材?不会组织语言?害怕答辩通不过?只因没有科学、清晰、实用的写作框架!《
如何撰写翻译实践报告: CEA框架、范文及点评》直击论文写作痛点。
北外教授李长栓手把手教你写论文:本书作者李长栓,是北外高翻学院教授、副院长,也是的畅销书《非文学翻译理论与实践》和《北外高翻笔译课》的作者,在英语界、翻译界广受好评。
★新颖框架即学即会:写好翻译实践报告的三大要点理解、表达、变通,针对性解决你的论文写作瓶颈和问题。
★六位名师逐篇点评北外优秀论文:特邀来自美国蒙特雷国际研究学院、北京外国语大学等高校的著名教授,专业点评六篇北外学生的翻译实践报告,直观展现如何写对论文、写好论文。
★获得多位外语界大咖作序和推荐:全国翻译专业研究生教指委主任黄友义作序,叶子南、苗澍、李正栓等倾情推荐,既是翻译专业学生的案头参考书,也可供广大外语专业师生阅读参考。
★附赠拓展阅读资源:书后扫码,即可获取更多北外毕业论文,参考优秀案例让写作不再烦恼。
內容簡介:
如何写出一篇逻辑清晰、内容充实的翻译实践报告?如何轻松应对毕业论文的开题、写作和答辩?北外教授李长栓总结二十余年翻译教学经验,针对翻译专业毕业论文的写作瓶颈和普遍问题,提出了令人耳目一新的写作框架CEA翻译描述框架。本书*部分细致地讲解了何为CEA,即理解(Comprehension)、表达(Expression)、变通(Adaptation),以及如何发现和解决翻译中的理解、表达、变通问题;第二部分选编了6篇按照这一框架撰写的北外优秀翻译实践报告,并邀请6大名校的教授进行逐篇点评指导,不仅适合翻译专业的准毕业生,也可供广大外语专业师生阅读参考。
關於作者:
李长栓:
北京外国语大学高级翻译学院教授、副院长,翻译教学专家。
口笔译实践经验丰富,长期为联合国及其专门机构提供翻译服务。
著有《北外高翻笔译课(英译汉)》《非文学翻译理论与实践》《联合国文件翻译教程》《汉英翻译译注评》等图书。
目錄
第一部分?. CEA 写作框架
1.?以实践报告展示翻译能力
1.1?MTI 教育的宗旨是培养应用型人才
1.2?当前翻译实践报告中的问题
1.3?以实践报告反映解决翻译问题的过程
2.?实践报告的写作
2.1??翻译实践报告素材来源
2.2??撰写实践报告的注意事项
3.?CEA 案例分析举例
3.1??理解
3.2??表达
3.3??变通
第二部分 范文选编
关于范文的说明
范文1联合国逐字记录处翻译实习报告(罗雪萍)
案例1点评(苗澍)
范文2《智能网联汽车政策法规研究报告》翻译实践报告(张译文)
范文3 《非洲振兴》杂志笔译实践报告基于理解、表达、取舍框架的分析(丁昕)
案例3点评(史耕山)
范文4农业部笔译实习报告基于理解、表达、取舍框架的分析(龚周瑾)
案例4点评(卞建华)
范文 5 《Slate》杂志翻译实践报告基于理解、表达、变通框架的分析(许芳玲)
案例5点评(叶子南)
范文6?电视剧《十月围城》汉英字幕翻译实践报告(黄秋霞)
案例6点评(李正栓)

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.