登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 聯絡我們  | 運費計算  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶註冊
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類閱讀雜誌 香港/國際用戶
最新/最熱/最齊全的簡體書網 品種:超過100萬種書,正品正价,放心網購,悭钱省心 送貨:速遞 / 物流,時效:出貨後2-4日

2025年02月出版新書

2025年01月出版新書

2024年12月出版新書

2024年11月出版新書

2024年10月出版新書

2024年09月出版新書

2024年08月出版新書

2024年07月出版新書

2024年06月出版新書

2024年05月出版新書

2024年04月出版新書

2024年03月出版新書

2024年02月出版新書

2024年01月出版新書

『簡體書』新月派诗歌翻译文化研究

書城自編碼: 4057414
分類: 簡體書→大陸圖書→社會科學語言文字
作者: 黄焰结
國際書號(ISBN): 9787030798435
出版社: 科学出版社
出版日期: 2024-11-01

頁數/字數: /
書度/開本: 16开 釘裝: 平装

售價:NT$ 602

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
6世纪欧洲文化记忆中的晚明乌托邦 -门多萨与《中华大帝国史》研究
《 6世纪欧洲文化记忆中的晚明乌托邦 -门多萨与《中华大帝国史》研究 》

售價:NT$ 755.0
甲骨文丛书·两个世界的英雄:革命年代的拉法耶特
《 甲骨文丛书·两个世界的英雄:革命年代的拉法耶特 》

售價:NT$ 704.0
艺术史研究方法论
《 艺术史研究方法论 》

售價:NT$ 347.0
拥抱五十岁后的生命:瑞典医生关于饮食、锻炼和睡眠的建议
《 拥抱五十岁后的生命:瑞典医生关于饮食、锻炼和睡眠的建议 》

售價:NT$ 347.0
能源列国志:全球能源转型和碳减排
《 能源列国志:全球能源转型和碳减排 》

售價:NT$ 347.0
座头鲸来到香港:梁秉钧五十年诗选
《 座头鲸来到香港:梁秉钧五十年诗选 》

售價:NT$ 500.0
盐铁论 原文+注释+译文白话桓宽著 一场政治与经济的纠纷经济书籍经济理论中国古代官场政治制度经济学军事谋略辩论博弈智慧书
《 盐铁论 原文+注释+译文白话桓宽著 一场政治与经济的纠纷经济书籍经济理论中国古代官场政治制度经济学军事谋略辩论博弈智慧书 》

售價:NT$ 347.0
脆弱的家庭
《 脆弱的家庭 》

售價:NT$ 347.0

建議一齊購買:

+

NT$ 1608
《 维吾尔语语音声学研究 》
+

NT$ 442
《 《红楼梦》翻译研究散论 》
+

NT$ 306
《 中国方言学报(第十一期) 》
+

NT$ 505
《 基于加标理论的汉语语法研究 》
+

NT$ 612
《 实用巴利语语法 》
+

NT$ 270
《 导读萨义德(原书第2版) 》
內容簡介:
《新月派诗歌翻译文化研究》以“移花接木,催生异彩”为脉络,以翻译文化为着眼点,系统探究新月派译诗文化史—勾勒了新月译者的身份、诗学、文化素养与译诗成就,考了其“选种”“播种”的译诗策略和艺术,观察了新月译诗作为“种子”在中国文学园地里的新生与新变,对比阐述了新月派与同时期社团的译诗文化。《新月派诗歌翻译文化研究》史料翔实,在新史料发掘的基础上揭示了新月派译诗与文学创作以及与社会文化之间的内在关联,透视了新月文化的异域源头和历史变迁,探索了文学社团翻译史的书写模式,丰富了中国现代翻译文学(文化)史的书写,而且,还能为当下的翻译文学、诗歌翻译和其他相关人文学科的研究提供本土与域外的资源以及理论思考。
目錄
目录总序当代翻译学文库前言第一章绪论1第一节新月派及其诗歌翻译2第二节新月派(诗歌)翻译研究的历史和现状7第三节研究目的与内容架构16第四节理论基础、研究方法与意义23第二章诗歌翻译文化图景:从五四时期到20世纪30年代30第一节五四时期译诗文化的历史考察31第二节20世纪30年代译诗文化的历史考察47第三章书写诗歌翻译:新月派的译诗活动62第一节新月派的译诗群体63第二节新月派译诗概述71第三节新月派古典倾向诗学的观察82第四章传统的与现代的:新月派译诗的主体选择88第一节浪漫派传统诗歌译介:译诗的纵贯线88第二节译介布莱克与济慈:传统与现代之间的转折105第三节现代之风:英国唯美派与法国象征派诗歌的译介119第五章浪漫的与古典的:新月派译诗策略135第一节译诗发绪:反“浪漫性”的古典倾向136第二节译诗选择的“反感伤”主题141第三节译诗形式主张的理论话语163第四节新月派译诗:欧美文化影响下的诗学构建169第六章古典的“创格”:新月派诗歌翻译艺术175第一节译诗对话:诗歌翻译形式关怀的发端176第二节“创格”:规范与创新之间的试验195第三节“创格”的多元:译诗艺术的历史发展215第四节中庸与中和:译诗方法和语言观229第七章“奇丽的异色的花”:新月派译诗与写诗241第一节摹仿与创新:译诗与新诗体探索241第二节互文性:译诗与写诗之间268第三节“种子移植”的效应:译诗的现代性与历史影响280第八章结语:构建新月派诗歌翻译文化285第一节新月派的诗歌翻译文化285第二节新月派诗歌翻译文化的特性294第三节新月派诗歌翻译文化的成因302参考文献305附录一新月派译诗(1923—1935年)篇目一览319附录二外国作家中英文姓名对照342

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 台灣用户 | 香港/海外用户
megBook.com.tw
Copyright (C) 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved.